I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It's easy.
SERVICES
TV / Film Production
Transcription
Subtitling
Editing
Voice-over
Medical - General
​
Medical certificates
Medical history notes
Medical leaflets
Medical questionnaires
​
Shipping / Transportation
​
Transportation manuals
QHSE manuals
Cargo specification documents
Shipping contracts
Marine engineering documents
EDUCATION and PROFESSIONAL MEMBERSHIPS
since 2011
Full Membership
​
since 2009
Full Membership
​
2008
TESOL Certificate
2018- 2020
MSc in Translation Studies
1999-2004
BA (Hons)
Chartered Institute of Linguists (CIOL)
I am a full member of the institute through my qualifications and experience and I fully endorse CIOL Code of Professional Conduct
Institute of Chartered Shipbrokers (ICS)
I gained my shipping qualification through examination (PQE) which covered the following subjects: Introduction to Shipping, Shipping Business, Economics of Sea Transport & International Trade, Ship Operations & Management, Tanker Chartering, Ship Sale & Purchase
Trinity College London
I was trained to teach English to speakers of other languages and taught English to Spanish speakers over several months as part of the course, with practical teaching experience in a language school in Barcelona.
University of Glasgow
MSc in Translation Studies (EN-RU; RU-EN)
Perm State Technical University
I studied Linguistics, Intercultural Communication, Translating and Interpreting (Russian, English, German, Spanish)
CLIENTS




SKILLS
Russian- Mother Tongue
French - Intermediate
EzTitles / Subtitle Edit
English - Native proficiency
German - Intermediate
SDL Trados Studio Freelance
REVIEWS
Client feedback is always very important to me. If you would like to tell me about your experience of working with me, please send me an email or call.
Stephen Clarke, Quality Manager and QP at Mentholatum:
​
"My company used Maria before, during and after a Pharmaceutical inspection by two Pharmaceutical Regulators from Belarus. Maria was a huge benefit through the entire process and her commitment to the task was shown by the research that she had put into the Pharmaceutical industry, and also the regulatory expectations within the EU and Belarus as personal learning for herself in the weeks before the inspection. Maria helped us to build a good working relationship with the inspectors, talked through some very complex technical situations and was key to the entire process. I would strongly recommend Maria to anyone who requires translation or interpretation services."
Mark Poutney, Technical and Engineering Manager at Hubbell Scotland:
​
"Maria worked assisting me during a recent certification audit, her professionalism and approachable style are suited perfectly to a productive working environment. Her preparation for work has also to be commended with industry specific knowledge gathered prior to starting. I will have no hesitation in recommending Maria to anyone with a requirement for a translator / interpreter."
​
​